Info Rimersi
Info Rimersi ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۴۹:۴۹
Good night🌙 and thanks for participating.

✌️Nice Vcabulary and phrases you used today:

🔸Keenly
مشتاقانه
🔸Custom
آداب و رسوم
🔸Weird
خیلی عجیب
🔸Despite
علی رغم
🔸Hesitate
تردید داشتن
🔸Make sense
با معنی
🔸Dumb
احمقانه
🔸Temporary
موقتی
🔸Admit
پذیرش واقعیت
🔸Enlighten
توضیح دادن
🔸Acclimatised
عادت کردن به شرایط جدید
🔸Animosity
حس تنفر
🔸Busy as a beaver
پر مشغله
🔸Intend
قصد داشتن
🔸Permanently
دائمی
🔸Tendency
تمایل
🔸Surpass
پیش افتادن از
🔸Vacant
آزاد، خالی
🔸Wrap-up
جمع‌بندی کردن
🔸Intense
فشرده
🔸Milestone
نقطه عطف

#vocabulary
#3_Dey

@sahand311 @raahaa_taheri @Amir_AN1626 @MMSSHH925 Atiye @iambnymni
Arantik
Arantik ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۳۰:۴۹
👏👏👏
Srv
Srv ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۲۹:۳۹
Yeah exactly, people have to be strong to stand new situations!
Benyamin
Benyamin ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۲۸:۱۴
You cannot compare every single country to another.
And it cannot be necessarily hard to live there, In this case, an individual's ability to become familiar with the new atmosphere is important
Benyamin
Benyamin ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۲۴:۳۱
Yeah
And you know, Iranians are emotional in their decisions.
Also most of them are not happy to leave their neutral family behind which may happens during immigration.
Srv
Srv ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۲۲:۴۴
The situation was the same???
Srv
Srv ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۲۱:۵۹
That is totally true and mostly successful Iranian people would be successful there as well, but nowhere feels like home.
Benyamin
Benyamin ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۱۷:۱۱
To wrap up my words, I claim, immigration for Iranians in 21th century is not comparable to previous century.
With all economic crises, Europe and US are dealing with, we should make our decisions wisely.
Plus working very hard ti achieve our goals in such complex milestone in our lives.
Benyamin
Benyamin ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۱۳:۴۵
I've been living a part of my life in a foreign country as an international student and I have experienced different levels of pressure during my studies there and I believe competition over a job offer after graduation was intense as well.
Benyamin
Benyamin ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۱۱:۱۳
The thing is today a great deal of youngsters intend to work or study abroad to live permanently there.
That has become a tendency due to social, political and mosltly economic situations Iranians dealing with, today.
I believe if someone doesn't have a clear and precise plan for his or her future there, that immigration plan would fail even though they could reach to destination country. It means that, there is no red carpet being spread for immigrants there. They should have some qualities that surpass natives in a single competition over a vacant job offer or study position.
Benyamin
Benyamin ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۰۳:۳۴
✋👍🏼
Benyamin
Benyamin ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۰۳:۱۲
That's also true, meaning working very hard
Ho3eiN KhomiDeh
Ho3eiN KhomiDeh ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۰۳:۰۶
Thank you
Ho3eiN KhomiDeh
Ho3eiN KhomiDeh ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۳:۰۲:۵۴
Yes I understand what was you're purpose
• NinoosH •
• NinoosH • ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۲:۵۹:۰۷
Actually beaver away at sth is true
Srv
Srv ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۲:۵۸:۵۲
👏👍👏
Benyamin
Benyamin ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۲:۵۸:۰۲
Cmon man!
Google is not appropriate to translate everything.
In this case idioms.
Means very busy
Srv
Srv ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۲:۴۶:۲۰
Hi friend
No problem
Tell us your ideas right now😊
Benyamin
Benyamin ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۲:۴۵:۰۸
I think I've missed a hot topic for todays's discussions.
I was busy as a beaver today!
Amir
Amir ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۲:۲۲:۰۸
Excuse me
Thanks
Info Rimersi
Info Rimersi ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۲:۲۱:۴۳
Wives is plural form of wife
Amir
Amir ۱۳۹۷/۱۰/۳ دوشنبه , ۲۲:۲۰:۳۳
Wife is correct my friend